La Team des Patacitrouilles Yaoistes
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

La Team des Patacitrouilles Yaoistes

Bienvenue sur ce forum ! Le but ? Faire découvrir aux français des fanfics slash Harry Potter étrangères en les traduisant ! N'hésitez pas à nous rejoindre : on ne mord pas, promis !
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Cdiscount : -30€ dès 300€ ...
Voir le deal

 

 Les traductions en avant-première

Aller en bas 
AuteurMessage
Lirius
Admin
♥ Ren ♥
Lirius


Messages : 1216
Age : 0
Inscrit(e) le : 06/02/2010

Les traductions en avant-première Empty
MessageSujet: Les traductions en avant-première   Les traductions en avant-première EmptyLun 8 Aoû - 15:19

Comme vous pouvez le constater, le forum contient une catégorie réservée aux traductions en avant-première dans chaque partie où nos traductions sont publiées.

Dans ces parties, les traducteurs postent leurs traductions une semaine avant leur publication sur ffnet et leur publication "officielle" (disponible pour tous) sur le forum.

Ce système a été mis en place pour "récompenser" en quelque sorte nos lecteurs fidèles. C'est pourquoi, pour y accéder, il vous faut dorénavant atteindre 50 messages sur le forum, dont au moins 5 reviews sur nos traductions. Une fois ce palier atteint, demandez ICI à faire partie du groupe "Les Patacitrouilles Chocolatées" pour obtenir les accès.

A noter : Si vous nous avez laissé des reviews sur notre compte ffnet, précisez votre pseudo dans votre demande parce que ces reviews comptent, bien sûr ^^
Revenir en haut Aller en bas
https://trad-hpslash.forumactif.com
 
Les traductions en avant-première
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» L'avant-veille de Noël
» Première fics lues

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
La Team des Patacitrouilles Yaoistes :: Accueil :: 
Règlement et Annonces
-
Sauter vers: